Meteor Crater AZ - ¡Mira hacia arriba y sal de aquí!

El Cráter Barringer, Arizona 
Meteor Crater, Arizona  

Ciento cincuenta kilómetros al sur de Tuba City en la I-40 es donde el meteoro golpeó y salpicó un agujero en el suelo de un kilómetro de ancho y lo dejó todo fuera de combate en cien millas.
A hundred miles south of Tuba City on I-40 is where a meteor hit and splashed a hole in the ground a mile across and knocked out everything for a hundred miles.

Los geólogos de todas partes van allí porque es el sitio de meteoros mejor conservado de la Tierra. Y debido a que el terreno es muy parecido a la Luna y otros planetas, la NASA envía astronautas a aprender la mecánica de los cráteres, la geología de la estructura de impacto, cómo muestrear los estratos y ver cómo cambia cuando hay un gran impacto.
Geologists from all over go there because it is the best-preserved meteor site on Earth. And because the terrain is very much like the Moon and other planets, NASA sends astronauts there to learn crater mechanics, geology of impact structure, how to sample strata and see how changes occur when big impact.

AURA 

Gran agujero feo en el suelo.
Big ugly hole in the ground.

SINE 

Es grande. Vacío. Es donde solía estar parte de la tierra. Había que estar allí. Excepto que no te darías cuenta porque sucedió en un instante sin nada. Excepto el agujero. Tú y solo un recuerdo. Incluso con 50.000 años en retrospectiva, no parecía que un meteorito lo hiciera. Porque la erosión. - Los científicos, 50.000 años después, finalmente descubrieron lo que sucedió. (¡Y los científicos son muy inteligentes! Pregúntele a Aura). Pero al menos con nuevos conocimientos, encontramos muchos otros cráteres de meteoritos en esta pequeña bola azul. No son tan claros, debido a la erosión. Pero lo suficientemente grande: Vredevert Ring en Sudáfrica 130 millas de diámetro pero 250 millones de años. Y lo suficientemente numeroso: el grupo Sikhote-Alin de 200 cráteres y pozos en Siberia de la lluvia de meteoros de 1947. Pero erosión.
It's big. And empty. It's where some of earth used to be. You had to be there. Except you would not notice it because it happened in an instant with nothing left. Except the hole. You and it would be only a memory. Even with 50,000 years hindsight, it did not seem like a meteor made it. Because of erosion. - Scientists at 50,000 years later finally figured out what happened. (And scientists very smart! Ask Aura.) But at least with new knowledge we' are finding many other meteor craters on this little blue ball. They are not as clear, because erosion. But big enough: Vredevert Ring in South Africa 130 miles diameter but 250 million years old. And numerous enough: Sikhote-Alin group of 200 craters and pits in Siberia from 1947 meteor shower. But, erosion.

CORONADO 

Es como si me hablaras en Chino.
You might as well be talking in Chinese to me.

AURA 

Por la forma en que Sine habla, pensarías que es hora de otro. - Lo que me recuerda: ¿Sónde está mi sombrero?
The way Sine talks you’d think it’s time for another one. - Which reminds me: where’s my hat?

SINE

En mi cabeza. Es un buen Servicio de Parques Nacionales que hizo del cráter un punto de referencia para que la gente lo mirara. Ayuda a que la gente entienda que no es mala idea estar también en otros planetas, por si acaso. Su museo, conferencias y películas también ayudan.
On my head. It is good the National Parks Service made this crater a Landmark to get people to look. It helps make people understand it is not a bad idea to be on some other planets also, just in case. Their museum, lectures and movies help too.

AURA 

Si empezamos a vivir en la luna, puedo ver en las fotos que me has mostrado que el Servicio de Parques se quedará sin letreros Landmark.
If we start living on the moon I can see from the pictures you’ve shown me that the Park Service will run out of Landmark signs.

SINE 

Por ahora, este es uno de los pocos lugares donde los astronautas pueden comprender realmente hacia dónde se dirigen. Meteor Crater Museum tiene miles de libras de meteoritos que se pueden ver y tocar. Incluso yo tocar ese. Le digo a la gente: está a solo 35 millas al este de Flagstaff en la I-40. Entonces, como dice Aura: ve a cavar.
For now this is one of very few places the astronauts can really comprehend where they going. Meteor Crater Museum there has a one thousand pound meteorite you can see and touch. Even I touched that one. I tell people: It is only 35 miles east of Flagstaff on I-40. So, like Aura says: Go dig it.

●Cráter Barringer - Intro
●Meteor Crater - Intro

●Figurando
●Figuring it out

●Horas, Admisión
●Hours, Admission

●Pronóstico del tiempo por 10 días
●10 day weather forecast