White Sands NM dice que el espacio es el lugar

White Sands, Nuevo México  
White Sands, NM  

SINE

White Sands, Nuevo México.
White Sands, New Mexico.

CORONADO

Asi que esto es White Sands. Es tan blanco como el gis.
So this is White Sands. It’s as white as chalk.

SINE

Hace gis. El yeso produce tiza. No arena.
It makes chalk. Gypsum makes chalk... Not sand.

CORONADO

Asi que de esto es lo que hacen la tablaroca.
So this is what goes into drywall.

AURA

Está en el alabastro que los antiguos usaban para la escultura. Vuestras ciudades de alabastro resplandecen.
It’s in the alabaster the ancients used for sculpture. Thine alabaster cities gleam.

CORONADO

También está en fertilizantes. Para ondas ambarinas de grano, yo tambien conozco esa canción. - Es una maravilla que todavía esté aquí.
It’s in fertilizer, too. For amber waves of grain. See, I know that song. - It’s a wonder it’s still here.

AURA

Es un monumento nacional.
It’s a National Monument.

CORONADO

Oh.
Oh.

SINE

Está en la medicina shi gao china. También en el tofu.
It’s in Chinese shi gao medicine. In tofu, too.

AURA

¡En serio!
Really!

SINE

Pero si podemos volver a White Sands por un minuto: la guía y los enlaces que me dijiste dicen que White Sands Missile Range está al lado del Monumento Nacional, y es donde a veces aterriza el transbordador espacial. Eso fue antes de que comenzaran la Soyuz rusa y la Falcon de Musk. El hombre que construyó el primer cohete de combustible líquido es el hombre que puso en marcha los cohetes aquí. Se mudó a Roswell cuando el jefe de bomberos de Massachusetts lo obligó a detenerse.
But if we can get back to White Sands for minute: The guidebook and links you told me about say White Sands Missile Range is next to the National Monument, and is where the Space Shuttle lands sometimes. That was before the Russian Soyuz and Musk's Falcon began. The man that built the first liquid-fuel rocket is the man that started rockets here. He moved to Roswell when the Massachusetts fire marshal made him stop.

AURA

Me pregunto si lo que la gente pensó que era un OVNI era en realidad ese tipo experimentando. Nunca escuché de eso antes.
I wonder if what people thought was a UFO was actually that guy experimenting. I never heard of that before.

SINE

Todavía estoy leyendo. ¡Ja! Lo que consiguió el transbordador aquí fueron las pruebas de aceleración y desaceleración que hicieron en monos y humanos aquí. No sabía eso. Lanzaron monos chimpancés a órbita baja y luego entrenaron pilotos de transbordadores aquí. No sabía eso. ¡Ja!. ¿Y sabes qué? Y esto no está en la guía: sé que las dunas de yeso están en el polo norte de Marte.
I’m still reading. Hah! What got the Shuttle here was acceleration and deceleration tests they did on monkeys and humans here. I did not know that. They launched chimp monkeys into low orbit and then they trained Shuttle pilots here. I did not know that. Hah!. And you know what? And this is not in guidebook: I know that gypsum dunes are at north pole on Mars.

CORONADO

Tal vez puedas meterla en el Tesla todavía.
Maybe you can get her into the Tesla yet.

AURA

No me parece . . .
I don’t think so . . .

CORONADO

Parece otro planeta, ¿No? . . .
It does look like another planet, doesn’t it . . .

AURA

Es hermoso. ¿Por qué no van ustedes dos a la casa de su amigo Elon Musk? ¿Qué tal si cojo mis cosas y empiezo a pintar?
It’s beautiful. Why don’t you two go to your pal Elon Musk’s place. How about I get my stuff and start up a painting.

SINE

Son tres horas de distancia. Pasemos la noche aquí.
It’s three hours away. Let’s stay the night here.

CORONADO

Empiece a pintar, señora.
Start painting, lady.

● Monumento Nacional White Sands - Historia
● White Sands National Monument - History

● Horas
● Hours

● Tarifas
● Fees

● Direcciones
● Directions

● Contacto
● Contact

● Presentaciones y giras
● Presentations & tours

● Recorrido por su cuenta
● Tour on your own

● Mapa
● Map

● Pronóstico del tiempo por 10 días
● 10 day weather forecast