Paseos espaciales por White Sands New Mexico

Puerto espacial de América  
Spaceport America  

SINE

Estoy muy contento de que Coronado se haya dado cuenta de esto. Es nuevo. Spaceport America, al oeste de White Sands Missile Range. No puedo creer que no supieras sobre esto, porque Elon también tiene proyecto aquí. 
I am so glad Coronado noticed this. It's new. Spaceport America just west of White Sands Missile Range. I can not believe I did not know about this, because Elon has project here too.

CORONADO

No te sientas mal. Tampoco escuché hablar de él hasta que tomé ese paseo en balsa.
Don’t feel bad. I never heard of it either till I took that raft ride.

SINE

El objetivo de Richard Branson es llevar a los turistas al borde del espacio y traerlos de regreso aquí. En el Centro de Visitantes aquí incluso los niños entrenan como talka…, me refiero a los astronautas. Llevaré a Aura a dar un paseo incluso si debo vender el Tesla para hacerlo.
Richard Branson's goal is to take tourists to the edge of space and bring them back here. At the Visitor Center here even kids train like talka… , I mean astronauts. I will get Aura on a ride even if I must sell the Tesla to do it.

AURA

Seguro. Trae tus bolsillos profundos y grandes esperanzas. El Centro de Visitantes está en, en qué otro lugar, Truth or Consequences. Un paso a la vez, ¿Eh?
Sure. Bring your deep pockets and high hopes. The Visitor Center is in, where else, Truth or Consequences. One step at a time, huh?

Preparándose
Getting ready

Puerto espacial de América
Spaceport America