Calendario Ceremonial Indio Hopi

Calendario Ceremonial de Indios Hopi  
Hopi Indian Ceremonial Calendar  

AURA

Ojalá pudiera tocar la flauta así.
Wish I could play the flute like this.

Creo que hay algo hermoso en lo mucho que tenemos en común entre nosotros y con el resto de la naturaleza. No parece importar lo que seas, estás sincronizado con las estaciones si estás en este mundo. Y todo tiene que ver con nuestro movimiento alrededor de nuestra estrella. Entonces, cuando hace frío, puede ser Navidad para algunos o Soyal para los Hopi, o como lo hemos traducido, el regreso de Kachina. Todo el mundo tiene su propia historia, pero es el viaje de la nave espacial en la que estamos lo que la inspira. El año Hopi comienza con Soyal, o Kachina Return, a finales de diciembre o principios de enero; Powamu, o Bean Dance, a finales de febrero; Danzas nocturnas de Kiva en marzo y abril; Niman, o Going Home Dance, a finales de junio o principios de julio; La serpiente baila en el otoño; Wuwuchim, o Iniciación, a finales de noviembre.
I think there’s something beautiful about how much we have in common with each other and with the rest of nature. It doesn’t seem to matter what you are, you are in synch with the seasons if you’re in this world. And it all has to do with our movement around our star. So when it’s cold it may be Christmas for some or Soyal for the Hopi, or as we’ve translated it, the return of Kachina. Everybody has their own story, but it’s the voyage of the spaceship we’re on that inspires it. The Hopi year starts with Soyal, or Kachina Return, in late December or early January; Powamu, or Bean Dance, in late February; Night Kiva Dances in March and April; Niman, or Going Home Dance, in late June or early July; Snake dances in the fall; Wuwuchim, or Initiation, in late November.

Todos están conectados con ciclos de germinación, crecimiento y luego cosecha. De nacimiento, vida, muerte y luego repetir. 
They’re all connected with cycles of germination, growth, and then harvest. Of birth, life, death and then repeat.

Wuwuchim, Soyal y Powamu tienen que ver con la germinación; Niman, Serpiente y Flauta con crecimiento; y las ceremonias de las mujeres con fruición y repetición. 
Wuwuchim, Soyal and Powamu have to do with the germination ; Niman, Snake and Flute with growth; and the women’s ceremonies with fruition and repeat.

“En esta foto de Mora, una mujer moja a un grupo de hombres de Wuwuchim
con "agua sucia" durante una ceremonia de iniciación tribal celebrada en noviembre.
Más en el orden de las obras de misterio, la danza-canción teatral
los concursos de los Hopi son experiencias religiosas ... "
(Pintura y fotografía de J. J. Mora patrocinadas por la Institución Smithsonian)
“In this Mora photo, a woman douses a group of Wuwuchim men
with ‘foul water’ during a tribal initiation ceremony held in November.
More in the order of mystery plays, the theatrical song-dance
pageants of the Hopi are religious experiences...”
(J. J. Mora’s painting and photography sponsored by the Smithsonian Institution)